77:1 By the (Winds) sent forth one after another (to man's profit);
Waalmursalati AAurfan
77:2 Which then blow violently in tempestuous Gusts,
FaalAAasifati AAasfan
77:3 And scatter (things) far and wide;
Waalnnashirati nashran
77:4 Then separate them, one from another,
Faalfariqati farqan
77:5 Then spread abroad a Message,
Faalmulqiyati thikran
77:6 Whether of Justification or of Warning;-
AAuthran aw nuthran
77:7 Assuredly, what ye are promised must come to pass.
Innama tooAAadoona lawaqiAAun
77:8 Then when the stars become dim;
Fa-itha alnnujoomu tumisat
77:9 When the heaven is cleft asunder;
Wa-itha alssamao furijat
77:10 When the mountains are scattered (to the winds) as dust;
Wa-itha aljibalu nusifat
77:11 And when the apostles are (all) appointed a time (to collect);-
Wa-itha alrrusulu oqqitat
77:12 For what Day are these (portents) deferred?
Li-ayyi yawmin ojjilat
77:13 For the Day of Sorting out.
Liyawmi alfasli
77:14 And what will explain to thee what is the Day of Sorting out?
Wama adraka ma yawmualfasli
77:15 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
77:16 Did We not destroy the men of old (for their evil)?
Alam nuhliki al-awwaleena
77:17 So shall We make later (generations) follow them.
Thumma nutbiAAuhumu al-akhireena
77:18 Thus do We deal with men of sin.
Kathalika nafAAalu bialmujrimeena
77:19 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
77:20 Have We not created you from a fluid (held) despicable?-
Alam nakhluqkum min ma-in maheenin
77:21 The which We placed in a place of rest, firmly fixed,
FajaAAalnahu fee qararinmakeenin
77:22 For a period (of gestation), determined (according to need)?
Ila qadarin maAAloomin
77:23 For We do determine (according to need); for We are the best to determine (things).
Faqadarna faniAAma alqadiroona
77:24 Ah woe, that Day! to the Rejecters of Truth!
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
77:25 Have We not made the earth (as a place) to draw together.
Alam najAAali al-arda kifatan
77:26 The living and the dead,
Ahyaan waamwatan
77:27 And made therein mountains standing firm, lofty (in stature); and provided for you water sweet (and wholesome)?
WajaAAalna feeha rawasiyashamikhatin waasqaynakum maan furatan
77:28 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
77:29 (It will be said:) "Depart ye to that which ye used to reject as false!
Intaliqoo ila ma kuntumbihi tukaththiboona
77:30 "Depart ye to a Shadow (of smoke ascending) in three columns,
Intaliqoo ila thillinthee thalathi shuAAabin
77:31 "(Which yields) no shade of coolness, and is of no use against the fierce Blaze.
La thaleelin walayughnee mina allahabi
77:32 "Indeed it throws about sparks (huge) as Forts,
Innaha tarmee bishararin kaalqasri
77:33 "As if there were (a string of) yellow camels (marching swiftly)."
Kaannahu jimalatun sufrun
77:34 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
77:35 That will be a Day when they shall not be able to speak.
Hatha yawmu la yantiqoona
77:36 Nor will it be open to them to put forth pleas.
Wala yu/thanu lahum fayaAAtathiroona
77:37 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
77:38 That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)!
Hatha yawmu alfasli jamaAAnakumwaal-awwaleena
77:39 Now, if ye have a trick (or plot), use it against Me!
Fa-in kana lakum kaydun fakeedooni
77:40 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
77:41 As to the Righteous, they shall be amidst (cool) shades and springs (of water).
Inna almuttaqeena fee thilalinwaAAuyoonin
77:42 And (they shall have) fruits,- all they desire.
Wafawakiha mimma yashtahoona
77:43 "Eat ye and drink ye to your heart's content: for that ye worked (Righteousness).
Kuloo waishraboo hanee-an bimakuntum taAAmaloona
77:44 Thus do We certainly reward the Doers of Good.
Inna kathalika najzee almuhsineena
77:45 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
77:46 (O ye unjust!) Eat ye and enjoy yourselves (but) a little while, for that ye are Sinners.
Kuloo watamattaAAoo qaleelan innakummujrimoona
77:47 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
77:48 And when it is said to them, "Prostrate yourselves!" they do not so.
Wa-itha qeela lahumu irkaAAoo layarkaAAoona
77:49 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
77:50 Then what Message, after that, will they believe in?
Fabi-ayyi hadeethin baAAdahuyu/minoona