50:1 Qaf: By the Glorious Qur'an (Thou art Allah's Apostle).
Qaf waalqur-ani almajeedi
50:2 But they wonder that there has come to them a Warner from among themselves. So the Unbelievers say: "This is a wonderful thing!
Bal AAajiboo an jaahum munthirunminhum faqala alkafiroona hatha shay-onAAajeebun
50:3 "What! When we die and become dust, (shall we live again?) That is a (sort of) return far (from our understanding)."
A-itha mitna wakunna turabanthalika rajAAun baAAeedun
50:4 We already know how much of them the earth takes away: With Us is a record guarding (the full account).
Qad AAalimna ma tanqusual-ardu minhum waAAindana kitabun hafeethun
50:5 But they deny the Truth when it comes to them: so they are in a confused state.
Bal kaththaboo bialhaqqilamma jaahum fahum fee amrin mareejin
50:6 Do they not look at the sky above them?- How We have made it and adorned it, and there are no flaws in it?
Afalam yanthuroo ila alssama-ifawqahum kayfa banaynaha wazayyannahawama laha min furoojin
50:7 And the earth- We have spread it out, and set thereon mountains standing firm, and produced therein every kind of beautiful growth (in pairs)-
Waal-arda madadnahawaalqayna feeha rawasiya waanbatnafeeha min kulli zawjin baheejin
50:8 To be observed and commemorated by every devotee turning (to Allah).
Tabsiratan wathikralikulli AAabdin muneebin
50:9 And We send down from the sky rain charted with blessing, and We produce therewith gardens and Grain for harvests;
Wanazzalna mina alssama-imaan mubarakan faanbatna bihi jannatinwahabba alhaseedi
50:10 And tall (and stately) palm-trees, with shoots of fruit-stalks, piled one over another;-
Waalnnakhla basiqatinlaha talAAun nadeedun
50:11 As sustenance for (Allah's) Servants;- and We give (new) life therewith to land that is dead: Thus will be the Resurrection.
Rizqan lilAAibadi waahyaynabihi baldatan maytan kathalika alkhurooju
50:12 Before them was denied (the Hereafter) by the People of Noah, the Companions of the Rass, the Thamud,
Kaththabat qablahum qawmu noohinwaas-habu alrrassi wathamoodu
50:13 The 'Ad, Pharaoh, the brethren of Lut,
WaAAadun wafirAAawnu wa-ikhwanulootin
50:14 The Companions of the Wood, and the People of Tubba'; each one (of them) rejected the apostles, and My warning was duly fulfilled (in them).
Waas-habu al-aykati waqawmutubbaAAin kullun kaththaba alrrusula fahaqqawaAAeedi
50:15 Were We then weary with the first Creation, that they should be in confused doubt about a new Creation?
AfaAAayeena bialkhalqial-awwali bal hum fee labsin min khalqin jadeedin
50:16 It was We Who created man, and We know what dark suggestions his soul makes to him: for We are nearer to him than (his) jugular vein.
Walaqad khalaqna al-insanawanaAAlamu ma tuwaswisu bihi nafsuhu wanahnu aqrabuilayhi min habli alwareedi
50:17 Behold, two (guardian angels) appointed to learn (his doings) learn (and noted them), one sitting on the right and one on the left.
Ith yatalaqqa almutalaqqiyaniAAani alyameeni waAAani alshshimali qaAAeedun
50:18 Not a word does he utter but there is a sentinel by him, ready (to note it).
Ma yalfithu min qawlinilla ladayhi raqeebun AAateedun
50:19 And the stupor of death will bring Truth (before his eyes): "This was the thing which thou wast trying to escape!"
Wajaat sakratu almawti bialhaqqithalika ma kunta minhu taheedu
50:20 And the Trumpet shall be blown: that will be the Day whereof Warning (had been given).
Wanufikha fee alssoori thalikayawmu alwaAAeedi
50:21 And there will come forth every soul: with each will be an (angel) to drive, and an (angel) to bear witness.
Wajaat kullu nafsin maAAaha sa-iqunwashaheedun
50:22 (It will be said:) "Thou wast heedless of this; now have We removed thy veil, and sharp is thy sight this Day!"
Laqad kunta fee ghaflatin min hathafakashafna AAanka ghitaaka fabasarukaalyawma hadeedun
50:23 And his Companion will say: "Here is (his Record) ready with me!"
Waqala qareenuhu hatha maladayya AAateedun
50:24 (The sentence will be:) "Throw, throw into Hell every contumacious Rejecter (of Allah)!-
Alqiya fee jahannama kulla kaffarinAAaneedin
50:25 "Who forbade what was good, transgressed all bounds, cast doubts and suspicions;
MannaAAin lilkhayri muAAtadin mureebin
50:26 "Who set up another god beside Allah: Throw him into a severe penalty."
Allathee jaAAala maAAa Allahiilahan akhara faalqiyahu fee alAAathabialshshadeedi
50:27 His Companion will say: "Our Lord! I did not make him transgress, but he was (himself) far astray."
Qala qareenuhu rabbana maatghaytuhu walakin kana fee dalalinbaAAeedin
50:28 He will say: "Dispute not with each other in My Presence: I had already in advance sent you Warning.
Qala la takhtasimooladayya waqad qaddamtu ilaykum bialwaAAeedi
50:29 "The Word changes not before Me, and I do not the least injustice to My Servants."
Ma yubaddalu alqawlu ladayya wamaana bithallamin lilAAabeedi
50:30 One Day We will ask Hell, "Art thou filled to the full?" It will say, "Are there any more (to come)?"
Yawma naqoolu lijahannama hali imtala/tiwataqoolu hal min mazeedin
50:31 And the Garden will be brought nigh to the Righteous,- no more a thing distant.
Waozlifati aljannatu lilmuttaqeena ghayrabaAAeedin
50:32 (A voice will say:) "This is what was promised for you,- for every one who turned (to Allah) in sincere repentance, who kept (His Law),
Hatha ma tooAAadoona likulliawwabin hafeethin
50:33 "Who feared (Allah) Most Gracious Unseen, and brought a heart turned in devotion (to Him):
Man khashiya alrrahmanabialghaybi wajaa biqalbin muneebin
50:34 "Enter ye therein in Peace and Security; this is a Day of Eternal Life!"
Odkhulooha bisalamin thalikayawmu alkhuloodi
50:35 There will be for them therein all that they wish,- and more besides in Our Presence.
Lahum ma yashaoona feehawaladayna mazeedun
50:36 But how many generations before them did We destroy (for their sins),- stronger in power than they? Then did they wander through the land: was there any place of escape (for them)?
Wakam ahlakna qablahum min qarnin humashaddu minhum batshan fanaqqaboo fee albiladi halmin maheesin
50:37 Verily in this is a Message for any that has a heart and understanding or who gives ear and earnestly witnesses (the truth).
Inna fee thalika lathikraliman kana lahu qalbun aw alqa alssamAAawahuwa shaheedun
50:38 We created the heavens and the earth and all between them in Six Days, nor did any sense of weariness touch Us.
Walaqad khalaqna alssamawatiwaal-arda wama baynahuma fee sittatiayyamin wama massana min lughoobin
50:39 Bear, then, with patience, all that they say, and celebrate the praises of thy Lord, before the rising of the sun and before (its) setting.
Faisbir AAala mayaqooloona wasabbih bihamdi rabbika qabla tulooAAialshshamsi waqabla alghuroobi
50:40 And during part of the night, (also,) celebrate His praises, and (so likewise) after the postures of adoration.
Wamina allayli fasabbihhu waadbaraalssujoodi
50:41 And listen for the Day when the Caller will call out from a place quiet near,-
WaistamiAA yawma yunadi almunadimin makanin qareebin
50:42 The Day when they will hear a (mighty) Blast in (very) truth: that will be the Day of Resurrection.
Yawma yasmaAAoona alssayhatabialhaqqi thalika yawmu alkhurooji
50:43 Verily it is We Who give Life and Death; and to Us is the Final Goal-
Inna nahnu nuhyeewanumeetu wa-ilayna almaseeru
50:44 The Day when the Earth will be rent asunder, from (men) hurrying out: that will be a gathering together,- quite easy for Us.
Yawma tashaqqaqu al-ardu AAanhum siraAAanthalika hashrun AAalayna yaseerun
50:45 We know best what they say; and thou art not one to overawe them by force. So admonish with the Qur'an such as fear My Warning!
Nahnu aAAlamu bima yaqooloonawama anta AAalayhim bijabbarin fathakkir bialqur-animan yakhafu waAAeedi