26:97 "'By Allah, we were truly in an error manifest,
TaAllahi in kunna lafeedalalin mubeenin
26:98 "'When we held you as equals with the Lord of the Worlds;
Ith nusawweekum birabbi alAAalameena
26:99 "'And our seducers were only those who were steeped in guilt.
Wama adallana illaalmujrimoona
26:100 "'Now, then, we have none to intercede (for us),
Fama lana min shafiAAeena
26:101 "'Nor a single friend to feel (for us).
Wala sadeeqin hameemin
26:102 "'Now if we only had a chance of return we shall truly be of those who believe!'"
Falaw anna lana karratan fanakoonamina almu/mineena
26:103 Verily in this is a Sign but most of them do not believe.
Inna fee thalika laayatan wamakana aktharuhum mu/mineena
26:104 And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful.
Wa-inna rabbaka lahuwa alAAazeezu alrraheemu
26:105 The people of Noah rejected the apostles.
Kaththabat qawmu noohinalmursaleena
26:106 Behold, their brother Noah said to them: "Will ye not fear (Allah)?
Ith qala lahum akhoohum noohunala tattaqoona
26:107 "I am to you an apostle worthy of all trust:
Innee lakum rasoolun ameenun
26:108 "So fear Allah, and obey me.
Faittaqoo Allaha waateeAAooni
26:109 "No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds:
Wama as-alukum AAalayhi min ajrin inajriya illa AAala rabbi alAAalameena
26:110 "So fear Allah, and obey me."
Faittaqoo Allaha waateeAAooni
26:111 They said: "Shall we believe in thee when it is the meanest that follow thee?"
Qaloo anu/minu laka waittabaAAakaal-arthaloona
26:112 He said: "And what do I know as to what they do?
Qala wama AAilmee bimakanoo yaAAmaloona
26:113 "Their account is only with my Lord, if ye could (but) understand.
In hisabuhum illa AAalarabbee law tashAAuroona
26:114 "I am not one to drive away those who believe.
Wama ana bitaridialmu/mineena
26:115 "I am sent only to warn plainly in public."
In ana illa natheerunmubeenun
26:116 They said: "If thou desist not, O Noah! thou shalt be stoned (to death)."
Qaloo la-in lam tantahi yanoohu latakoonanna mina almarjoomeena
26:117 He said: "O my Lord! truly my people have rejected me.
Qala rabbi inna qawmee kaththabooni
26:118 "Judge Thou, then, between me and them openly, and deliver me and those of the Believers who are with me."
Faiftah baynee wabaynahum fathanwanajjinee waman maAAiya mina almu/mineena
26:119 So We delivered him and those with him, in the Ark filled (with all creatures).
Faanjaynahu waman maAAahu feealfulki almashhooni
26:120 Thereafter We drowned those who remained behind.
Thumma aghraqna baAAdu albaqeena
26:121 Verily in this is a Sign: but most of them do not believe.
Inna fee thalika laayatan wamakana aktharuhum mu/mineena
26:122 And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful.
Wa-inna rabbaka lahuwa alAAazeezu alrraheemu
26:123 The 'Ad (people) rejected the apostles.
Kaththabat AAadun almursaleena
26:124 Behold, their brother Hud said to them: "Will ye not fear (Allah)?
Ith qala lahum akhoohumhoodun ala tattaqoona
26:125 "I am to you an apostle worthy of all trust:
Innee lakum rasoolun ameenun
26:126 "So fear Allah and obey me.
Faittaqoo Allaha waateeAAooni
26:127 "No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds.
Wama as-alukum AAalayhi min ajrin inajriya illa AAala rabbi alAAalameena
26:128 "Do ye build a landmark on every high place to amuse yourselves?
Atabnoona bikulli reeAAin ayatantaAAbathoona
26:129 "And do ye get for yourselves fine buildings in the hope of living therein (for ever)?
Watattakhithoona masaniAAalaAAallakum takhludoona
26:130 "And when ye exert your strong hand, do ye do it like men of absolute power?
Wa-itha batashtum batashtumjabbareena
26:131 "Now fear Allah, and obey me.
Faittaqoo Allaha waateeAAooni
26:132 "Yea, fear Him Who has bestowed on you freely all that ye know.
Waittaqoo allathee amaddakumbima taAAlamoona
26:133 "Freely has He bestowed on you cattle and sons,-
Amaddakum bi-anAAamin wabaneena
26:134 "And Gardens and Springs.
Wajannatin waAAuyoonin
26:135 "Truly I fear for you the Penalty of a Great Day."
Innee akhafu AAalaykum AAathabayawmin AAatheemin
26:136 They said: "It is the same to us whether thou admonish us or be not among (our) admonishers!
Qaloo sawaon AAalaynaawaAAathta am lam takun mina alwaAAitheena
26:137 "This is no other than a customary device of the ancients,
In hatha illa khuluqual-awwaleena
26:138 "And we are not the ones to receive Pains and Penalties!"
Wama nahnu bimuAAaththabeena
26:139 So they rejected him, and We destroyed them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe.
Fakaththaboohu faahlaknahuminna fee thalika laayatan wama kanaaktharuhum mu/mineena